Auteur Hans Bax werkte jaren in Rusland als tolk/vertaler en schreef het boek 'De vertaalmachine'
Auteur Hans Bax werkte jaren in Rusland als tolk/vertaler en schreef het boek 'De vertaalmachine'

Auteur Hans Bax bij Bruna Kerkstraat

Algemeen

HUIZEN - Hans Bax, de auteur van 'De vertaalmachine', komt zaterdag 4 april om 14.00 uur zijn boeken signeren bij Bruna aan de Kerkstraat.

Hans Bax is zijn leven lang al gefascineerd door Rusland en de Russen. Na de Koude Oorlog kwam hij er geregeld, als tolk/vertaler en adviseur van de Nederlandse overheid.

Hoe Russen denken
Zijn indrukwekkende staat van dienst leidde tot 'De vertaalmachine', een uitleg over hoe Russen denken, en vooral voelen, over hun moederland en ons, in hun ogen decadente, Westen.

Zien zij dat verkeerd? En hoe denken zij over Oekraïne? De Krim? De radicale islam?

Waardering
In 'De vertaalmachine' wordt, met veel liefde en waardering voor het land en haar inwoners, een realistische kijk gegeven op de huidige gebeurtenissen in Rusland en haar buitenlandpolitiek.

Bax vertaalde Wladimir Poetins Letter of Intent en schetste een onthutsend beeld van de voorgenomen verdedigingsstrategie die daarin was opgetekend.

Maar willen onze Westerse leiders niet luisteren? Zelfs niet na een debacle als MH17 en openlijke schendingen van Westers territorium? Misschien opent dit boek hen de ogen.

Uit de krant