Een Huizere bótter in Blarrecóm.
Een Huizere bótter in Blarrecóm.

Over 't uitjen óp Blarrecóm an van de Huizere bótters

Vanof datte ze begunnen binnen bij de bótterwerf óm nijwe vrinden te werven, hemmen ze nou óm ende bij tweehóngderdenvijftig nijwe vrinden innëschreven. Zoë'n hóngderdenzestig minsen hemmen mieëveuren óp éën van de bótters, en zoë'n twijntig minsen hemmen d'r aigen annëmeld as vrijwilliger.

'k Hoorden datte ze zelfs vur de tillevisie ëweest hemmen, mar dat hem 'k nijt ëzien. Dat ankómmende spul dat óp de schouw vaart –de Bramzijgers neumen dee d'r aigen- hemmen oëk 'n paar nijwe anmeldingen ëhad. Veder hemmen ze nog óm ende bij duzed euro ëhad in 'n soortemet van haeringtónne dee as collectebus dienstdooët.
't Is mót de bótterwerf net zoë'n bietjen 't zelde as mót 'n boer en 'n zog, ze hemmen nooit genóg, dus gaenen ze deur mót allerlai gedoo óm centen bij mekaar te krijgen …

Van de week wazzen ze 's aauwus oëk nog óp 't water mót dree bótters mót minsen. 't Was vanweges 't bijkangs blakke weer meer dobberen as zailen, mar daer kón gien mins wat an dooën. Ze hadden bedocht datte ze zaeterdag de vijftienden augustus óp Blarrecóm an gaen zouwen, óm te pramberen óm daer nog nijwe vrinden te krijgen. Centen stinken nijt netuurlijk, want wat mót 'n Huizer aarst mót Blarrecómmers as vrind nij?

's Marrëges was 't knap dainzerig, en 't was zuiver blak weertjen. Ómdatte ze bange wazzen nijt vur 't dónker in Blarrecóm te wezen zónger wijnd, binnen ze d'r mar óp de motor óp an ëveuren.
Een Huizere bótter deur de sluis bij Blarrecóm héëne, wéël had dat verwuchten nij, ik nijt in alle gevallen. Too die d'r deur was veur die veder óp achteren an, tot ie gien veder meer kón. Ze hemmen daerzoë de kluiver, 't groëtzail en de fok ëhesen. 't Leek wel 'n schilderijtjen, héël kassuwéël.

'k Bin oëk nog effen óp 'Blarrecóm beach' an ëfietst, da's gewooën 't strangkien in Blarrecóm, vlakbij de Stichtsebrugge. 'Beach' schijnt Engels vur strangd te betekeren, mol volk dee Blarrecómmers, neum de dingen gewooën zoë azze ze heten.
D'r laggen dree bótters óp de ree, en de schouw hadden ze oëk mieëneumen daer óp an. 't Plakgat hadden ze oëk mieësluupt daer óp an, dat zal 'n héël gehaister ëweest hemmen óm dat ding daerzoë te krijgen. Kijer spølden d'r óp en mie, en sprungen d'r vanof 't water in.

D'r leup bijkangs meer volk van de Bótterwerf róngd asdatte d'r minsen óp 't strangd zatten, mar ze hoopten dat 'r nog 'n hoëp minsen kómmen zouwen azze ze de bósschóppen ëdaen hadden. Hoop dooët leven nij… De vrijwilligers prambeerden alvast loëtjies te verkoëpen an de minsen dee daer laggen, daer kój-je 'n paar dagen in Sauerlangd - dat lait in Duislangd - mie winnen.
Ze hemmen in Blarrecóm zeuvenentwijntig nijwe vrinden d'rbij ëkregen, da's nijt vuul, zeker nijt as je naegaenen hoo druk ovve ze d'r an ëweest binnen. Ze wullen ainde van 't jaar duzed vrinden hemmen, as 't nijt teugezit lukt 't ze meschien …

'k Mót aigelijk 'n bietjen denken an 'n reclame vur jaren vróm óp de tillevisie, too zai 'n mins teugen d'r man; 'en aarst verkoëpen we toch gewooën de boët …?'

Kréëlis van lange Kees van Wessel Spek