Eddy Bunschoten (links) van Kringloopwinkel Huizen, Ingrid Groothoff, voorzitter van de historische kring, en lexicograaf Stephan de Vos.
Eddy Bunschoten (links) van Kringloopwinkel Huizen, Ingrid Groothoff, voorzitter van de historische kring, en lexicograaf Stephan de Vos. Foto: Bob Awick

Contracten getekend voor Huizers Woordenboek

HUIZEN -

door Carin van den Berg

De Historische Kring Huizen heeft vrijdagmiddag de contracten ondertekend om te komen tot een Woordenboek Huizer Dialect. Hoofdsponsor van het boek is de Stichting Kringloopwinkel Huizen. Daarnaast heeft de gemeente Huizen een subsidie ter beschikking gesteld. Het boek is oktober 2015 gereed.

De Huizer Dialect Werkgroep is al vanaf 1971 bezig met het verzamelen van woorden in het Huizer dialect. Later, in 2002, ging de werkgroep op in de Historische Kring Huizen. Drijvende kracht achter het hele project is Ineke van Herwerden. Op verzoek van de toenmalige wethouder van Cultuur ging zij in 1971 aan de slag en werd secretaris van de Huizer Dialect Werkgroep.

Vier dozen kaartjes
In de jaren verzamelde ze vier grote dozen met elk zo'n 1.000 tot 1.200 kaartjes met woorden. "Die ben ik nu allemaal aan het digitaliseren", vertelt ze en ze toont de dikke pakken uitgeprint papier waarop de woorden staan. "In het verleden hebben we al met het Meertens Instituut voor onderzoek en documentatie van de Nederlandse taal en cultuur bepaald wat de juiste schrijfwijze is en hoe je dat uit moet spreken. Bij het verzamelen bleek namelijk dat eenzelfde woord soms op vijf of zes manieren werd geschreven. Dat werkt natuurlijk niet."

Lexicoloog Stephan de Vos zal van de verzameling woorden nu een woordenboek gaan samenstellen. "Hij stelt ons al heel veel vragen, zoals hoe je bepaalde delen van het gezicht in het Huizers benoemd. Dat weet ik zelf niet, maar gelukkig zijn er nog mensen die het dialect spreken en die helpen ons erbij. Die kunnen het boek ook controleren."
Waarom is het boek niet al eerder tot stand gekomen? "Soms komt alles zo bij elkaar", vertelt Ineke. "We hadden Stephan gezien bij diverse andere werkgroepen en hij liet weten tijd te hebben. Ik heb een projectplan geschreven en binnen zes weken hadden we de financiering rond."

Werkgroep: eenzelfde woord soms op vijf of zes manieren geschreven

Cultuur in stand houden
Een van de grote sponsors van het boek is Kringloopwinkel Huizen. Waarom heeft deze organisatie geld in dit initiatief gestoken? Voorzitter Eddy Bunschoten: "Wij wonen en leven allemaal in Huizen. Ik ben zelf ook Huizer. De inbreng van spullen van Huizers voor de kringloopwinkel levert dit geld op, dat we graag doorgeven om de cultuur in stand te houden. We geven aan veel goede doelen en vaak wordt de cultuur vergeten. Nu kunnen we bijdragen aan dit woordenboek, want het Huizer dialect mag niet verloren gaan."

Meer dan woorden
Lexicograaf Stephan de Vos zal het boek gaan samenstellen. Hij heeft hier al veel ervaring mee. "Het wordt niet alleen een boek waar de woorden in alfabetische volgorde in zullen staan, maar ik zal ook iets schrijven over de klank, vormleer en zinsopbouw. Daarnaast komt er een hoofdstuk waarin staat welke plek het dialect inneemt ten opzichte van het Nederlands en andere dialecten. Ook besteed ik aandacht aan de grammatica."
Het boek zal met foto's geïllustreerd worden en er wordt een cd bij gemaakt met dialectverhalen. Een en ander wordt verzorgd door Drukkerij Bout. Schuiteman accountants & adviseurs maakte de contracten die vrijdagmiddag werden getekend pro deo en draagt zo ook zijn steentje bij.

De kringloopwinkel had nog een mooi cadeau voor de historische kring.